September 25, 2017

Kisimi Taimaippaktut Angirrarijarani / ᑭᓯᒥ ᑕᐃᒪᐃᑉᐸᒃᑐᑦ ᐊᖏᕐᕋᕆᔭᕋᓂ / Only in My Hometown

Written by Angnakuluk Friesen
Illustrated by Ippiksaut Friesen
Translated by Jean Kusugak
Groundwood Books
978-1-55498-883-9
24 pp.
Ages 3-7
September 2017

Just as all families are different and children should see themselves in the families represented in youngCanLit, the communities in which those children are growing up are vastly distinct.  Some are close-knit and small, others heavily populated and expansive, and still others remote with scattered populations.  By bringing their hometown to picture book format, Nunavut sisters Angnakuluk Friesen and Ippiksaut Friesen transport young readers to a community in which elephants are mining artefacts, raw meat is feasted upon and everyone is welcome.

In her text, Angnakuluk Friesen gives us visual snippets of life in her hometown of Rankin Inlet, an Inuit community on Kudlulik Peninsula in Nunavut.  Its history may include the Thule people and mining but Angnakuluk Friesen spotlights the personal life of children in Kisimi Taimaippaktut Angirrarijarani / Only in My Hometown.  It's about play and food, chores and the outdoors.  There's snow-shovelling, story-telling, watching Northern Lights and banding together during hard times and times of joy.  But Angnakuluk Friesen tells it without telling it directly.  It's all in the subtext of her words. 

Stories, images, memories
of spirits,playing happily, fluidly, chanting.
The Northern Lights can be seen in many places,
but they dance for me
only in my hometown.

Where I come from
glimpses of hope are always appreciated.
From Kisimi Taimaippaktut Angirrarijarani / 
ᑭᓯᒥ ᑕᐃᒪᐃᑉᐸᒃᑐᑦ ᐊᖏᕐᕋᕆᔭᕋᓂ / 
Only in My Hometown 
by Argnakuluk Friesen 
illus. by Ippiksaut Friesen
Similarly, her sister Ippiksaut Friesen illustrates each memory and experience with a focus on the personal.  It's the girl atop the abandoned mining equipment, the children amidst the laundry and scattered toys, a pair watching the Northern Lights, the family at their winter camp and a gathering around a newborn.  It's their life as they see it and experience it in all its wonder and hardships and fellowship.  Her illustrations are actually of two different styles.  One, as seen on the cover, is reminiscent of William Kurelek's classic A Prairie Boy's Winter (Tundra, 1973) of a life so vast in time and space that must be filtered down to just a few poignant moments that define it. These are all-embracing images.  But Ippiksaut Friesen also goes up close and personal, getting right into the faces, concentrating on the expressions of life rather than the landscapes of their hometown.  Both blend to illustrate the life that is Kisimi Taimaippaktut Angirrarijarani / ᑭᓯᒥ ᑕᐃᒪᐃᑉᐸᒃᑐᑦ ᐊᖏᕐᕋᕆᔭᕋᓂ / Only in My Hometown

From Kisimi Taimaippaktut Angirrarijarani / 
ᑭᓯᒥ ᑕᐃᒪᐃᑉᐸᒃᑐᑦ ᐊᖏᕐᕋᕆᔭᕋᓂ / 
Only in My Hometown 
by Argnakuluk Friesen 
illus. by Ippiksaut Friesen
Translated into Inuktitut by Jean Kusugak and written out both in syllabics and transliterated roman characters,  Kisimi Taimaippaktut Angirrarijarani / ᑭᓯᒥ ᑕᐃᒪᐃᑉᐸᒃᑐᑦ ᐊᖏᕐᕋᕆᔭᕋᓂ / Only in My Hometown tells both all and only some of what life in a small northern town can be for an Inuit child.  It is a book to share with children who need to see themselves in the book or learn about others.  In other words, it's a book for all.
From Kisimi Taimaippaktut Angirrarijarani / 
ᑭᓯᒥ ᑕᐃᒪᐃᑉᐸᒃᑐᑦ ᐊᖏᕐᕋᕆᔭᕋᓂ / 
Only in My Hometown 
by Angnakuluk Friesen 
illus. by Ippiksaut Friesen

No comments:

Post a Comment